Nowadays, the number of people dedicated to create content is increasing around the world. There are 483 million of Spanish speakers and 375 million of English speakers. Among all these people, the number of potential consumers of audiovisual content rises without stopping.
There are content creators who already seen the huge market to which their videos open its doors if such videos are subtitled in Spanish -for example, Xiáomanyc (Spanish) or Pewdiepie (Spanish).
And if there are so many people consuming audiovisual content in these two languages, there is no reason to create content in a single language.
Vertality offers the possibility to translate and subtitle videos and other audiovisual content in different languages, quickly and professionally.
We take into account the needs, target audience and style of each content creator. In addition, we offer translation and subtitling into other European languages (such as Portuguese, German, French and Italian).
Get a quote for the translation of your administrative document. It will be ready within 2 hours.
If you wish, you can send the desired project for a quicker process
Gracias por confiar en Vertality S.L.
Nos podremos en contacto contigo lo antes posible.
Si lo desea puede enviar el proyecto deseado para agilizar el proceso